Pour
commencer, nous allons modifier légèrement le
plateau
d’étagère Gorm. Celui-ci a la même largeur,
que
l’intérieur de la mallette aluminium (dingue !), juste un
peu trop
long.
Après avoir
mesuré la longueur intérieure de la mallette,
et tracé
les découpes à réaliser sur le plateau, commençons
par
démonter le plateau.
Pour ce
faire, un tournevis plat assez large que l’on
glisse
entre les lattes et les bords du plateau, en faisant
levier
progressivement, pour ne pas abimer le bois.
First,
we will slightly re-shape the Gorm, which is just a little
bit too long for the tool box, when the width
is perfect.
(crazy
!).
After
traced out the good length, let’s disassemble the
board.To
do it, we use a wide flat screwdriver to make a
lever
effect, slightly, to be careful of the wood.
Puis, on
réalise les découpes. Une fois ces découpes réalisées, un petit
coup de
lime
ou papier
abrasif s’impose, afin d’enlever les bavures laissées par les
découpes.
Then,
we realize cuttings. Right after, we use a file (or sandpaper) to
de-burr
cuttings
Une petite
vérification dans la mallette, puis nous récupérons
les clous
restés dans les morceaux découpés, afin de les
réutiliser
pour remettre en place le bord du plateau ; en
s’inspirant
du bord opposé toujours en place.
A
little check in the tool box, then we re-assemble the
board
with original nails, in the same way than the other
side
of the board.
Nous
procédons maintenant à la finition du plateau :
-
Tout
d’abord une phase de ponçage avec du papier abrasif grain 120, suivi d’un
nettoyage soigneux pour bien enlever la poussière qui s’est glissé entre les
bords et les lattes
-
Puis
la phase peinture, avec une bombe de peinture noire quelconque.
Nota : A propos de peinture,
j’ai d’abord utilisé une bombe de noir brillant achetée dans un grand magasin
de bricolage. Mais cette peinture n’a jamais séché correctement et est resté
« collante » bien après dépassement du temps de séchage théorique. Je
conseille donc la bombe de peinture noir mat
de chez carrouf, qui elle ne m’a posé aucun problème. Elle a d’ailleurs
en séchant fait fissurer la peinture brillante dessous, ce qui donne au plateau
un petit coté « vintage » pas moche, finalement ;)
Let’s finish the
board :
-
Sandpaper with abrasive grain 120, followed by a careful cleaning, to
get out all dust from
sandpapering
- Then the
paint, with classic black paint can
Nota : for paint, i first used a “bright” kind
of paint, from a big tooling shop. But this paint never dried well, and stay
“sticky” long time after theoretical drying time. Then, I bought a “dusky”
paint can, and it worked very well. During drying, dusky paint cracked
brilliant paint. So the board has a vintage kind of finish; not so bad ;)
Le plateau
est maintenant bien sec, passons aux
choses
sérieuses.
Tout
d’abord, un petit test « à blanc » du set up
avec le
câblage, histoire de vérifier que tout
fonctionne
bien.
The
board is now dry, let’s starting serious things.
first,
a set-up ultimate check with routing, in order
to
be sure that everything works well.
Puis on
passe à la disposition des pédales sur le plateau.
Et
finalement ce n’est pas simple de faire rentrer les
pédales,
mais surtout les câbles dans un espace assez
réduit.
C’est le moment de sortir les perceuse et scie
sauteuse
pour adapter le plateau au câblage.
Then
we place stompboxes on the board. Finally, it’s not
so
easy to make all toys fit well; and routing in this little
space.
It’s time to use drill and jigsaw to re-shape the
board
for routing facilities.
Nous en
profitons pour ajouter les pieds caoutchoucs :
ce sont, à
la base, des patins anti-vibrations pour machine
à laver. Collés avec un peu de double face,
ils seront
parfaits
pour notre besoin.
We
add rubber pads (anti-vibrating system for washing
machines)
with double-face adhesive tape.
Nous
passons au montage final : On met d’abord les
pédales en
place, câblées, afin de tracer les angles de
chaque
unité au crayon à papier. Puis on enlève tout, et
une à une,
on équipe la semelle de chaque pédale de
velcro
adhésif, ainsi que l’endroit lui correspondant sur
le plateau.
Il ne reste plus qu’à câbler.
Let’s
starting final assembly : put down stompboxes on
the
board, then routing, and trace stompboxes corners
with
pencil.Then we remove all, and put auto-adhesive
velcro
hook side on stompboxes, loop side on the board.
then,
final routing.
Une fois le
set up mis en place, le plateau permet, par les
rainures,
de passer tout les excès de longueur de câble. On
fixe
ensuite tout cela sous le plateau. Pour cela, adoptons
une méthode
simple et efficace : un adhésif de réparation.
The
board let us place cables length excess under it. We
just have to settle with simple and efficient
repair tape.
Et voilà.
Plus qu’à brancher, et jouer !
The end : let’s
play !
Et hop,
dans la boite… Il suffit d’ajouter un peu de mousse
dans le
couvercle afin de bien caler l’ensemble
(dégoté
dans le garage de mon paternel) ; et une sangle
récupérée sur un vieux sac.
In
the box. Just add wedge foam in the box cover (found in
my
dad garage) and a strap with a clip (from an old bagpack).
La sangle,
une super idée bien pratique de ma chérie..
The
stap : a very good idea from my lovely partner…
Un petit
pedalboard pour pas très cher, très pratique et facile à réaliser.
Nota : Je me permets
de conseiller à tous ceux qui ne sont pas encore équipés, l’alimentation Harley Benton
Powerplant ; que l’on peut trouver aisément chez Thomann pour 39 euros. Ca
facilite grandement la vie dès que l’on utilise plusieurs pédales… ;)
A
little pedalboard, cheap, practical and easy to build..
Nota : For
those which are not yet equiped, i suggest Harley Benton Power plant, as power
supply ; which is from Thomann for cheap. A very good deal for supply
power to several stompboxes.. ;)
A vous de
jouer ! …
Let’s
play !
Retour à la case départ/ Return to starting