Pour commencer, nous allons modifier légèrement le

plateau d’étagère Gorm. Celui-ci a la même largeur,

que l’intérieur de la mallette aluminium (dingue !), juste un

peu trop long.

Après avoir mesuré la longueur intérieure de la mallette,

et tracé les découpes à réaliser sur le plateau, commençons

par démonter le plateau.

Pour ce faire, un tournevis plat assez large que l’on

glisse entre les lattes et les bords du plateau, en faisant

levier progressivement, pour ne pas abimer le bois.

First, we will slightly re-shape the Gorm, which is just a little

 bit too long for the tool box, when the width is perfect.

(crazy !).

After traced out the good length, let’s disassemble the

board.To do it, we use a wide flat screwdriver to make a

lever effect, slightly, to be careful of the wood.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Puis, on réalise les découpes. Une fois ces découpes réalisées, un petit

coup de lime

ou papier abrasif s’impose, afin d’enlever les bavures laissées par les

découpes.

Then, we realize cuttings. Right after, we use a file (or sandpaper) to

de-burr cuttings

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Une petite vérification dans la mallette, puis nous récupérons

les clous restés dans les morceaux découpés, afin de les

réutiliser pour remettre en place le bord du plateau ; en

s’inspirant du bord opposé toujours en place.

A little check in the tool box, then we re-assemble the

board with original nails, in the same way than the other

side of the board.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nous procédons maintenant à la finition du plateau :

-         Tout d’abord une phase de ponçage avec du papier abrasif grain 120, suivi d’un nettoyage soigneux pour bien enlever la poussière qui s’est glissé entre les bords et les lattes

-         Puis la phase peinture, avec une bombe de peinture noire quelconque.

 

Nota : A propos de peinture, j’ai d’abord utilisé une bombe de noir brillant achetée dans un grand magasin de bricolage. Mais cette peinture n’a jamais séché correctement et est resté « collante » bien après dépassement du temps de séchage théorique. Je conseille donc la bombe de peinture noir mat  de chez carrouf, qui elle ne m’a posé aucun problème. Elle a d’ailleurs en séchant fait fissurer la peinture brillante dessous, ce qui donne au plateau un petit coté « vintage » pas moche, finalement   ;)

 

Let’s finish the board :

-         Sandpaper with abrasive grain 120, followed by a careful cleaning, to get out all dust from

sandpapering

-   Then the paint, with classic black paint can

 

Nota : for paint, i first used a “bright” kind of paint, from a big tooling shop. But this paint never dried well, and stay “sticky” long time after theoretical drying time. Then, I bought a “dusky” paint can, and it worked very well. During drying, dusky paint cracked brilliant paint. So the board has a vintage kind of finish; not so bad ;)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le plateau est maintenant bien sec, passons aux

choses sérieuses.

Tout d’abord, un petit test « à blanc » du set up

avec le câblage, histoire de vérifier que tout

fonctionne bien.

The board is now dry, let’s starting serious things.

first, a set-up ultimate check with routing, in order

to be sure that everything works well.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Puis on passe à la disposition des pédales sur le plateau.

Et finalement ce n’est pas simple de faire rentrer les

pédales, mais surtout les câbles dans un espace assez

réduit. C’est le moment de sortir les perceuse et scie

sauteuse pour adapter le plateau au câblage.

Then we place stompboxes on the board. Finally, it’s not

so easy to make all toys fit well; and routing in this little

space. It’s time to use drill and jigsaw to re-shape the

board for routing facilities.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nous en profitons pour ajouter les pieds caoutchoucs :

ce sont, à la base, des patins anti-vibrations pour machine

 à laver. Collés avec un peu de double face, ils seront

parfaits pour notre besoin.

We add rubber pads (anti-vibrating system for washing

machines) with double-face adhesive tape.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nous passons au montage final : On met d’abord les

pédales en place, câblées, afin de tracer les angles de

chaque unité au crayon à papier. Puis on enlève tout, et

une à une, on équipe la semelle de chaque pédale de

velcro adhésif, ainsi que l’endroit lui correspondant sur

le plateau. Il ne reste plus qu’à câbler.

Let’s starting final assembly : put down stompboxes on

the board, then routing, and trace stompboxes corners

with pencil.Then we remove all, and put auto-adhesive

velcro hook side on stompboxes, loop side on the board.

then, final routing.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Une fois le set up mis en place, le plateau permet, par les

rainures, de passer tout les excès de longueur de câble. On

fixe ensuite tout cela sous le plateau. Pour cela, adoptons

une méthode simple et efficace : un adhésif de réparation.

The board let us place cables length excess under it. We

 just have to settle with simple and efficient repair tape.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Et voilà. Plus qu’à brancher, et jouer !

The end : let’s play !

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Et hop, dans la boite… Il suffit d’ajouter un peu de mousse

dans le couvercle afin de bien caler l’ensemble

(dégoté dans le garage de mon paternel) ; et une sangle

récupérée sur un vieux sac.

In the box. Just add wedge foam in the box cover (found in

my dad garage) and a strap with a clip (from an old bagpack).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La sangle, une super idée bien pratique de ma chérie..

The stap : a very good idea from my lovely partner…

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Un petit pedalboard pour pas très cher, très pratique et facile à réaliser.

Nota : Je me permets de conseiller à tous ceux qui ne sont pas encore équipés,  l’alimentation Harley Benton Powerplant ; que l’on peut trouver aisément chez Thomann pour 39 euros. Ca facilite grandement la vie dès que l’on utilise plusieurs pédales…   ;)

 

A little pedalboard, cheap, practical and easy to build..

Nota : For those which are not yet equiped, i suggest Harley Benton Power plant, as power supply ; which is from Thomann for cheap. A very good deal for supply power to several stompboxes..   ;)

 

 

A vous de jouer ! …

Let’s play !

 

 

 

Retour à la case départ/ Return to starting